Pedro Calderón de la Barca

  (authorID:22487213)Mit Hilfe dieser ID kannst Du einen Link zu diesem Autor in eine persönliche Nachricht einfügen. Nährere Informationen hierzu und weitere Formatierungsmöglichkeiten findest Du auf Deiner Nachrichten-Seite.
(13)  

27 Bibliotheken, 0 aktuelle Leser, 0 Gruppen und 0 Rezensionen

Teilen
Pedro Calderón de la Barca

Bekannteste Bücher

(0)  

Auristela y Lisidante

320 Seiten, Sach-/Fachbuch:
El lector tiene en sus manos la edición crítica de Auristela y Lisidante, comedia palaciega que Calderón publicó por vez primera en el año 1663. Una obra que despertará su interés desde el comienzo, por la majestuosidad de sus protagonistas femeninas, por la caballerosidad de sus personajes masculinos, por el ritmo interno que se encierra en el transcurso de la acción principal. Reirá con los parlamentos del gracioso Merlín y sufrirá ante la suerte adversa de Lisidante. Para esto fueron creados los protagonistas de la comedia, y la intención de esta edición es que el lector pueda sumergirse por completo en ella. Con esta finalidad se ha desgranado, en los sucesivos capítulos, un estudio de su posible génesis, sus personajes, su forma métrica, el estilo con que fue escrita y su transmisión.
(0 Bibliotheken, 0 Leser, 0 Rezensionen)

Auristela y Lisidante Flexibler Einband: 320 Seiten
Erschienen bei: Vervuert Verlagsges., 2012
Genre: Sach-/Fachbuch
ISBN: 9788484896333
Kaufen bei amazon.de
(7)  

Das Leben ist ein Traum

Lyrik/Drama: mensch - natur, freier wille, religion
(8 Bibliotheken, 0 Leser, 0 Rezensionen)

Das Leben ist ein Traum Flexibler Einband
Erschienen bei: Reclam, Philipp
Genre: Lyrik/Drama
ISBN: 9783150000656
Kaufen bei amazon.de
(1)  

Der Richter von Zalamea

Lyrik/Drama: selbstjustiz, spanien, macht - recht, versdrama, ehrverlust
(6 Bibliotheken, 0 Leser, 0 Rezensionen)

Der Richter von Zalamea Flexibler Einband
Erschienen bei: Reclam, Philipp
Genre: Lyrik/Drama
ISBN: 9783150014257
Kaufen bei amazon.de
(3)  

La vida es sueño /Das Leben ist ein Traum

275 Seiten, drama
Das philosophische Versdrama <i>Das Leben ist Traum</i> entstand als eines der ersten von etwa einhundertundzwanzig Theaterstücken Calderóns und ist eines seiner am häufigsten aufgeführten Stücke. Es ist eines der ganz großen Werke der Weltliteratur und wurde viele Male ins Deutsche übersetzt; bekannt sind die Bearbeitungen durch Franz Grillparzer und Hugo von Hofmannsthal (<i>Der Turm</i>). Vorgelegt wird hier eine gründlich kommentierte Neuübersetzung durch den mehrfach ausgezeichneten Romanisten Hartmut Köhler.
(5 Bibliotheken, 0 Leser, 0 Rezensionen)

La vida es sueño /Das Leben ist ein Traum Flexibler Einband: 275 Seiten
Erschienen bei: Reclam, Philipp, 2009
Genre: Sonstiges
ISBN: 9783150185834
Kaufen bei amazon.de
(0)  

El garrote más bien dado o El alcalde de Zalamea/ Durch die Würgschraube wohlverdient hingerichtet oder Der Schultheiß von Zalamea

220 Seiten, Sach-/Fachbuch:
Diese Übersetzung basiert auf der in der Biblioteca Áurea Hispánica erschienenen kritischen Ausgabe des Alcalde de Zalamea durch Escudero Baztán (1998) sowie der von Valbuena-Briones (1997). Das Stück von Calderón, mit seinen fast 2800 Versen, behandelt ein tabuisiertes Thema: zur Zeit Philips des Zweiten von Spanien die Vergewaltigung der schönen Tochter eines reichen Bauern, bei dem Militärs einquartiert worden sind, durch einen Hauptmann, während dieser reiche Bauer zum Schultheiß des Dorfes gewählt wird, sodass er dann diesen Rechtsfall - der eigenen Tochter - selber zu verhandeln hat. Die Tabuisierungen im Text schlagen sich in allen Übersetzungen/Übertragungen durch Veränderungen/Kürzungen nieder. Die Kommentare im kleinen Anhang befassen sich mit kritischen Stellen bei Gries, v. d. Malsburg, von Taube, von Wurzbach, von Scholz und Gürster. Es gibt ein Vorwort von Dorothee Grokenberger und eine Einleitung von Nora Wiedenmann sowie eine Tabelle zu den Übersetzungen/Übertragungen/Nachdichtungen seit 1771 mit zum Teil variierten Titeln. Der Titel "Schultheiß von Zalamea" entspricht dem arabisch-spanischen Wort "alcalde"; nur ein einziges Mal kommt span."juez" für Richter im spanischen Original vor. Aber im Deutschen hatte sich "Der Richter von Zalamea" eingebürgert.
(0 Bibliotheken, 0 Leser, 0 Rezensionen)

El garrote más bien dado o El alcalde de Zalamea/ Durch die Würgschraube wohlverdient hingerichtet oder Der Schultheiß von Zalamea Flexibler Einband: 220 Seiten
Erschienen bei: Praesens Verlag, 2007
Genre: Sach-/Fachbuch
ISBN: 9783706904230
Kaufen bei amazon.de
Weitere Bücher von Pedro Calderón de la Barca
Pedro Calderón de la Barca Bibliografie

Diesem Autor folgen

Follower von Pedro Calderón de la Barca

Dieser Autor hat momentan keine Follower.