Lernen und Spaß? Ja, das ist durchaus machbar! Langenscheidt macht es möglich! Schon optisch ist das Buch äußerst auffällig und wirkt völlig anders als übliche Englischbücher!
Das Cover:
Der Titel KISS THE COOK! ist in einer hübschen, etwas verspielten Schrift in Rot geschrieben, darunter dann der deutsche Titel KÜSS DEN KOCH! in der gleichen Größe, allerdings in einem schönen Orangeton. Daneben befindet sich das Foto eines hübschen, freundlich wirkenden Mädchens mit einer Kochmütze, das dem Leser eine Kusshand zuwirft.
Die Zielgruppe der Leser sind Mädchen, was man nicht nur aufgrund des Titels vermutet, sondern auch deshalb, weil in der oberen rechten Ecke der Hinweis „Girls in Love“ steht. Darunter befinden sich dann die im Buch verwendeten Sprachen, also „Englisch / Deutsch“.
Auf der Rückseite des Buches – der Hintergrund ist komplett in einem lebhaften Rot, befindet sich eine Kochmütze, auf der die Buchbeschreibung, sprich das Thema des Buches in deutsch steht. Darunter dann die Fakten: deutsch-englische Lovestory mit 50% Englischanteil, für Jugendliche ab 12 Jahren, sowie ein Verweis auf die Internetseite des Verlages, sowie die Seite, die das Konzept erläutert!
Der Inhalt:
Die sechzehn Jahre alte Catherine, genannt Cat, nimmt an einem Kochwettbewerb teil. Sie gewinnt einen Aufenthalt in Schottland und darf ein Praktikum in einem Sterne-Restaurant absolvieren. Und schon bald verliebt sie sich...
Die Gestaltung:
Die Überschriften der einzelnen Kapitel sind stets in englisch. Der Text der Geschichte ist in deutscher Sprache, wobei diese Anfangs den größten Teil einnimmt. Doch im Laufe der Handlung hat die englische Sprache einen immer größeren Anteil, da die Konversation zwischen den einzelnen Protagonisten in englisch stattfindet.
Manche der englischen Vokabeln sind fett gedruckt. Diese fettgedruckten Wörter werden dann auf der jeweiligen Seite unten ins Deutsche übersetzt.
Fazit:
Mir gefällt die Gestaltung des Buches sehr gut, sowohl optisch, als auch inhaltlich. Das Buch wirkt sehr jugendlich, schon das Cover spricht (die Mehrzahl der) Mädchen an. Die Überschriften der Kapitel sind etwas schräg geschrieben, was einen flotten Eindruck macht. Hier befinden sich die Seitenzahlen am oberen Rand, zusammen mit den dekorativen Herzchen und der Kapitel-Überschrift.
Am unteren Seitenende befinden sich, wie bereits erwähnt, die englischen, fettgedruckten Vokabeln mit den dazugehörigen deutschen Übersetzungen. Ich finde das sehr gut, dass sich die Vokabeln mit Übersetzung an Ort und Stelle befinden, da man sonst immer an den Buchanfang oder zum Anhang des Buches blättern müsste, was die Lesefreude doch sehr dämpfen würde. Gut finde ich zudem, dass die Vokabeln schon im Text durch Fettdruck hervorgehoben werden, damit der Leser gleich weiß, dass das entsprechende Wort übersetzt wurde.
Dass die deutsche Sprache zu Beginn des Buches deutlich überwiegt gefällt mir sehr gut, da sich so die Leser langsam an die eingearbeiteten englischen Textstellen gewöhnen. Viel englischer Text schon am Anfang des Buches, würde schwächere „Englisch-Kandidaten“ vielleicht doch überfordern.
Zu Beginn des Buches hatte ich noch meine Zweifel, ob der Englischanteil des Buches tatsächlich 50% betragen würde, aber nachdem die englischen Textstellen im Laufe des Buches sehr stark zunahmen, gehe ich davon aus, dass diese Angabe stimmt.
Die Handlung war sehr gut, aber eben in diesem Fall ein typisches Mädchenbuch, das aber perfekt zur Zielgruppe passt! Erfreulich fand ich die Zusatz-Infos auf der Buchrückseite, so z.B. die angegebenen Internetseiten und die Altersangabe. Durch letztere vermeidet man, dass ein Kind überfordert wird, weil es vom Schuljahr, bzw. dem Stand der Englischkenntnisse noch nicht auf dem erforderlichen Level ist.
Meiner Meinung nach eignet sich das Buch sehr gut für den Schulunterricht, allerdings mit der Einschränkung, dass es eben ein (reines) Mädchenbuch ist. Allerdings könnte ich mir das Lesen im Rahmen einer Lesenacht in der Schule sehr gut vorstellen, wobei Jungen dann ein anderes Buch wählen sollten, z.B. eine deutsch-englische Abenteuergeschichte.