Enno Littmann

 4,6 Sterne bei 7 Bewertungen

Alle Bücher von Enno Littmann

Cover des Buches Arabische Märchen (ISBN: 9783458162186)

Arabische Märchen

(1)
Erschienen am 01.02.1998

Neue Rezensionen zu Enno Littmann

Cover des Buches Ali Baba und die vierzig Räuber (ISBN: 9783458200550)
sabatayn76s avatar

Rezension zu "Ali Baba und die vierzig Räuber" von Burkhard Neie

sabatayn76
‚der Neid bemächtigte sich seines Herzens, und er sann auf Böses wider ihn‘

‚der Neid bemächtigte sich seines Herzens, und er sann auf Böses wider ihn‘ (Seite 24)

Kâsim und Ali Baba sind Brüder. Kâsim heiratet reich, Ali Baba ein armes Mädchen. Während Kâsim wohlhabend ist, gibt Ali Baba das Erbe seines Vaters bald aus und schlägt schließlich Brennholz im Gebirge, um ein Auskommen zu haben.

Bei dieser Arbeit beobachtet Ali Baba eines Tages 40 Räuber, deren Hauptmann mit der Formel ‚Sesam, öffne dein Tor!‘ eine Stahltür öffnet.

Nachdem die Räuber weitergezogen sind, versucht Ali Baba sein Glück, öffnet die Tür mit der gleichen Formel und findet einen atemberaubenden Schatz.

Damit zieht er allerdings den Neid seines Bruders auf sich, und bald muss Ali Baba um sein Leben fürchten.

Schon als Kind habe ich ‚Die Märchen aus 1001 Nacht‘ geliebt, und ‚Ali Baba und die vierzig Räuber‘ war immer eines meiner Lieblingsmärchen. Vor einer Weile habe ich ein von Burkhard Neie illustriertes Buch gelesen und war sehr beeindruckt und begeistert von seinen Illustrationen.

‚Ali Baba und die vierzig Räuber‘ als von Neie illustriertes Buch der Insel-Bücherei war also die perfekte Mischung für mich, und das Buch ist noch hübscher, als ich erwartet hatte.

Das Buch ist wirklich unfassbar schön: der wunderbar illustrierte Deckel, der orientalisch anmutende Vorsatz, die Fadenheftung und natürlich die extrem gelungenen Illustrationen Neies, die einen mitnehmen in die Märchenwelt von 1001 Nacht.

Die Sprache im Buch ist teilweise etwas antiquiert, was authentisch wirkt und sehr gut zu diesem Märchen passt.

Das Buch ist nicht nur ein Schmuckstück, sondern auch unterhaltsam, spannend und wie eine Reise ins Persien des Abbasiden-Kalifats.

Cover des Buches Die Erzählungen aus den Tausendundein Nächten (ISBN: 9783458347439)

Rezension zu "Die Erzählungen aus den Tausendundein Nächten" von Enno Littmann

Ein LovelyBooks-Nutzer
Klassiker, neu gelesen

Das erste Buch, das meine Eltern mir zum selber lesen gekauft haben, waren die beiden Märchen "Ali Baba und die vierzig Räuber" sowie "Sindbad, der Seefahrer", also Auzüge aus den "Erzählungen aus den Tausendundein Nächten". Nun, Jahrzehnte später und etwas gereifter, habe ich nach und nach die Gesamtausgabe gelesen und wundere mich eigentlich, warum man Kindern so etwas zu lesen gab/ daraus vorgelesen hat.  Die listigen Einfälle der Sklavin Marschana zur Rettung ihres Herrn vor den Räubern sind alles andere als harmlos. Und was Sindbad betrifft, kann man dessen Verstand nicht anzweifeln, wenn er immer wieder und trotz der durchlebten gefahren auf seine Reisen geht? Etwas ermüdend sich bisweilen die nicht nur hier, sondern in vielen Märchen sich wiederholenden Muster, was aber der Lektüre keinen Abbruch tut. AfD-Wähler werden sich in ihrer Angst vorm schwarzen Mann bestätigt fühlen, ist doch die Verführung der Ehefrauen durch schwarze Sklaven ein sich häufig wiederholendes Motiv, was bei nicht so ganz erhellten Köpfen auf fruchtbaren Boden fällt. Zudem wird laufend Allah gepriesen, ein Graus für so manchen Pegidabanausen. Allein schon deshalb sollte das Werk in jedem Bücherschrank stehen, als rotes Tuch und zur Abwehr all jener, die an Fake-News glauben und die derzeitige Kanzlerin für alles, aber auch wirklich alles, verantwortlich machen und lieber solchen Rattenfängern wie Höcke folgt.

Cover des Buches Die Erzählungen aus den Tausendundein Nächten (ISBN: 9783458347439)

Rezension zu "Die Erzählungen aus den Tausendundein Nächten" von Enno Littmann

Ein LovelyBooks-Nutzer
Rezension zu "Die Erzählungen aus den Tausendundein Nächten" von Enno Littmann

Wer kennt sie nicht das Märchen der Schehrezad, die jede Nacht erzäht um ihr Leben zu retten? Die Übersetzung ist möglichst nah an den alten Originalen gehalten, nicht immer leicht zu lesen, aber einfach nur schön, wenn man sich darauf einlassen kann. Ich lese seit November an der Reihe, beinahe jeden Abend.

Gespräche aus der Community

Bisher gibt es noch keine Gespräche aus der Community zum Buch. Starte mit "Neu" die erste Leserunde, Buchverlosung oder das erste Thema.

Community-Statistik

in 22 Bibliotheken

von 2 Leser*innen aktuell gelesen

Was ist LovelyBooks?

Über Bücher redet man gerne, empfiehlt sie seinen Freund*innen und Bekannten oder kritisiert sie, wenn sie einem nicht gefallen haben. LovelyBooks ist der Ort im Internet, an dem all das möglich ist - die Heimat für Buchliebhaber*innen und Lesebegeisterte. Schön, dass du hier bist!

Mehr Infos

Hol dir mehr von LovelyBooks