Franz Hessel Pariser Romanze

(3)

Lovelybooks Bewertung

  • 4 Bibliotheken
  • 0 Follower
  • 0 Leser
  • 1 Rezensionen
(1)
(2)
(0)
(0)
(0)

Inhaltsangabe zu „Pariser Romanze“ von Franz Hessel

Der Erzähler des Buches befindet sich bereits an der Front, als er beginnt, seine letzten Pariser Erlebnisse aufzunotieren. Melancholisch blickt er zurück auf das Frühjahr 1914, auf die Atmosphäre der Stadt, die Menschen und seltenen Charaktere in seiner Umgebung und ganz besonders auf die Begegnung mit dem deutschen Mädchen Lotte, das ohne Begleitung nach Paris gekommen war und mehr und mehr in das Leben der Boheme eingesogen wurde. Es war der letzte Frühling einer offenen internationalen Gemeinschaft im Frieden. "Pariser Romanze" ist Franz Hessels Buch der Erinnerung an eine durch den Ersten Weltkrieg verlorengegangene Welt in dieser einzigartigen Stadt: Cafés, Nachtclubs, verruchte Bälle, Drogen sowie eine bunt gewürfelte Gesellschaft vom norwegischen Künstler übers englische Partygirl bis zum russischen Großfürsten. Und dies wie immer unnachahmlich einnehmend erzählt mit dem menschenfreundlichen Blick eines Meisters der deutschen Sprache. (Quelle:'Fester Einband/01.09.2012')

Stöbern in Klassiker

Unterm Rad

Eine zeitlose Geschichte. die sich auch auf heutige Verhältnisse fabelhaft übertragen lässt.

DieseAnja

Krieg und Frieden

Ein Klassiker, den man gelesen haben sollte (wenn man viel zeit und ein gutes Gedächtnis hat!)

Kinanira

Meine Cousine Rachel

Ein Roman ganz nach meinem Geschmack: Tolle Erzählweise, spannende Figuren und Handlung, schöne alte Sprache.

Jana_Stolberg

Die Blechtrommel

Ein dezent verstörendes Meisterwerk!

RolandKa

Stolz und Vorurteil

einer meiner liebsten Romane!

sirlancelot

Der Steppenwolf

Der Spiegel, der die 'Fratze' der Wahrheit zeigt, wird von den Dummen gehasst.

Hofmann-J

  • Rezensionen
  • Leserunden
  • Buchverlosungen
  • Themen
  • Da wurde der Fremde ein Gast oder: Was ist aus unserer Welt geworden?

    Pariser Romanze
    HeikeG

    HeikeG

    20. May 2013 um 15:33

    "Ich schreibe etwas zitterig, doch es geht. Aber wird Dich dies alles, was ich da schreibe, noch angehen, Claude? Bist du nicht am Ende auch eingestellt in das Gegenwärtige, das Zielbewusste, den Sinn der Zeit? Und ich veralte immer mehr mit meinen Gedanken an das vergangene, vergehende Paris und an die Gebärden eines Mädchenkindes, das inzwischen längst aus meinem Leben verschwunden und am Ende auch eingestellt ist in das Jetzt. Vielleicht ist sie inzwischen Braut oder kriegsgetraute Gattin eines Fliegerhelden oder U-Boot-Kommandanten." Arnold Wächter schreibt diese Zeilen, diesen Briefroman, aus dem Schützengraben des 1. Weltkriegs, an seinen Pariser Freund. Sehnsüchtige Erinnerungen an eine Zeit noch vor wenigen Wochen, Monaten. Trotz des momentanen Weltkampfes, des Entsetzlichen, das nicht benannt wird, sondern nur erahnen wird, malt er sich die Welt in seinen Gedanken und Worten neu. "Der letzte Mieter des Verfallenen" schreibt sich im Dunkeln den Weg in das Vergangene wieder sichtbar. Er führt das unterbrochene Gespräch fort, dieses "ganze Aussichherausgleiten und sich als etwas anderes wiederfinden, während Auge und Geist doch nur Farben und Formen feststellen und Wissen und Erinnerung dazu Nachricht flüstern." Wächter spinnt sich im Vergitterten und Befremdeten in seine Erinnerungen ein. Erinnerungen an eine Stadt, die ihn eine kurze Zeit verführte, "das Leben der Lebendigen" mitzuspielen und natürlich an die neunzehnjährige Berlinerin Charlotte. Lotte, die er auf einem Kinderfest einer Schulfreundin seiner mütterlichen Geliebten Hertha kennengelernt hatte, wo sie als Gaston verkleidet in eine Hosenrolle geschlüpft war. Das quirlige, knabenhafte Mädchen will malen und das richtige Paris kennenlernen. Wächter soll es ihr zeigen. Und so beginnt eine endlose flânerie zu Parks und Plätzen und zu Personen, ins Quartier Latin, zu St. Julien le Pauvre, der ältesten Kirche von Paris oder zu Landpartien in der douce France. Es ist ein Hineingleiten in den Text Franz Hessels, ein Sichverlieben in "diese Prosa mit ihrer feinen Mischung aus Andeutungen und Genauigkeit, ihrem kunstvollen Geflecht aus leichthin Assoziiertem, Erinnertem, scheinbar Oberflächlichem und sehr präzisen Beobachtungen und Beschreibungen, garniert mit theaterhaft intensiven Dialogen.", wie es Manfred Flügge in seinem Nachwort zu diesem herrlichen, auch optisch genussvollen Kleinod des leider etwas in Vergessenheit geratenen Schriftstellers überaus treffend zu formulieren weiß. Hessel bietet ein Sammelsurium an Beschreibungen und atmosphärisch dichten, oft alltäglich wirkenden Beobachtungen. Leicht kommen sie daher, und doch erfährt man aus ihnen viel über die Gesellschaft und ihre Verwerfungen. Empfehlenswert ist es, seinen leisen, unprätentiösen, unaufdringlichen, beinahe philosophisch zu nennenden Text mehrfach zu lesen, denn erst dann entfaltet er sich in seiner wahren Schönheit, mit seinen unzähligen biografischen Details und auch Kommentaren zur Zeit. Die "Pariser Romanze" ist ein unglaublich sensibles Werk, ein Sinnieren und Reflektieren über die Liebe, Freundschaft und Ehe, über Freiheit und Gebundenheit, über Heimat und Fremde, über Kunst und Leben, über Frankreich und Paris. "Und sie ist die Traumverwandlung des eigenen Lebens, als hätte der Autor jene Berlinerin nicht geheiratet, dabei war doch schon 1917 der zweite Sohn zur Welt gekommen, Stephan. Verfremdete Autofiktion, so könnten Fachleute dergleichen nennen.", erläutert Flügge. Viele Personen aus der "Pariser Romanze" verkehrten mit Hessel. So entlarvt sich der Angeschriebene Claude bei genauerem Hinsehen als Kunstmakler, Übersetzer und Gelegenheitsjournalist Henri-Pierre Roché, mit dem seine Frau Helen kurze Zeit nach dem Erscheinen ein Verhältnis beginnt. Lotte ist natürlich Helen. Picasso mutiert zum Maler Bilbao und Ephrussi steht für den bulgarischen Künstler Jules Pascin. Eine Strategie der sanften Umdeutung wie in allen Hessel-Texten. Fazit: "Pariser Romanze" entpuppt sich als sehr persönliche "Paris-Mythologie", als Prosa-Dichtung, und hier möchte ich noch einmal Manfred Flügge zu Wort kommen lassen: "in die man sich immer wieder neu verlieben kann, wie in jene vertraute und doch immer wieder 'wunderbare fremde Stadt', ganz behutsam versteht sich, und manchmal dem Augenschein zum Trotz." Ein Text, der in wunderschön gebundenes Halbleinen, mit Fadenheftung und einem durch die Malerin Simone Lucas gestalteten Einband einen ebenbürtigen Rahmen erhält. "Denn in dem beständigen Vergehen hörte nichts auf. Und im Einschlafen fühlte ich noch Licht in der Dunkelheit, und Duft im Geruch meiner ausgelöschten Kerze." (Franz Hessel: Pariser Romanze)

    Mehr