You forgot to call me UK Du hast vergessen mich anzurufen D Te olvidaste de llamarme EWeil du lebst deutsch Because you are alive english Porque estas vivo español
Bestellen bei:
Zu diesem Buch gibt es noch keine Kurzmeinung. Hilf anderen Lesern, indem du das Buch bewertest und eine Kurzmeinung oder Rezension veröffentlichst.
Auf der Suche nach deinem neuen Lieblingsbuch? Melde dich bei LovelyBooks an, entdecke neuen Lesestoff und aufregende Buchaktionen.
Inhaltsangabe
. Ein Taxifahrer im Ruhrgebiet verschluckte sich an einem Bonbon. Er bekam keine Luft mehr und wurde sogar bewusstlos. Ihm drohte der Erstickungstod. Sein Taxi schoss führerlos ca. 60 Meter weiter. Es ging alles blitzschnell. Der Fahrgast auf der Rückbank in dem Taxi bekam eine Panikattacke. Er konnte nicht eingreifen. Dann passierte es. Das Auto krachte mit voller Wucht in ein parkendes Fahrzeug am Fahrzeugrand. Durch den Aufprall löste sich das Bonbon im Hals des Taxifahrers und beide Insassen blieben zu guter Letzt unverletzt. Das Unglück rettete dem Taxifahrer sein Leben. „…ich will dich retten und du sollst mich preisen!“ heißt es in der Bibel. Swallowed candy
He was kept alive by an impact. A taxi driver in the Ruhr area choked on a piece of candy. He couldn't breathe and even passed out. He was threatened with death by suffocation. His driverless taxi shot about 60 meters further. It all happened very quickly. The passenger in the back seat of the taxi had a panic attack. He couldn't intervene. Then it happened. The car crashed into a parked vehicle on the edge of the vehicle with full force. As a result of the impact, the candy loosened in the taxi driver's throat and both occupants were ultimately uninjured. The accident saved the taxi driver's life. "... I want to save you and you should praise me!" It says in the Bible. Caramelo tragado
Un impacto lo mantuvo vivo. Un taxista de la zona del Ruhr se atragantó con un caramelo. No podía respirar e incluso se desmayó. Fue amenazado de muerte por asfixia. Su taxi sin conductor disparó unos 60 metros más allá. Todo sucedió muy rápidamente. El pasajero en el asiento trasero del taxi tuvo un ataque de pánico. No pudo intervenir. Entonces sucedió. El automóvil chocó contra un vehículo estacionado en el borde del vehículo con toda su fuerza. Como resultado del impacto, el caramelo se aflojó en la garganta del taxista y ambos ocupantes resultaron ilesos. Das Glück der Anderen
Wer ist am glücklichsten?
He was kept alive by an impact. A taxi driver in the Ruhr area choked on a piece of candy. He couldn't breathe and even passed out. He was threatened with death by suffocation. His driverless taxi shot about 60 meters further. It all happened very quickly. The passenger in the back seat of the taxi had a panic attack. He couldn't intervene. Then it happened. The car crashed into a parked vehicle on the edge of the vehicle with full force. As a result of the impact, the candy loosened in the taxi driver's throat and both occupants were ultimately uninjured. The accident saved the taxi driver's life. "... I want to save you and you should praise me!" It says in the Bible. Caramelo tragado
Un impacto lo mantuvo vivo. Un taxista de la zona del Ruhr se atragantó con un caramelo. No podía respirar e incluso se desmayó. Fue amenazado de muerte por asfixia. Su taxi sin conductor disparó unos 60 metros más allá. Todo sucedió muy rápidamente. El pasajero en el asiento trasero del taxi tuvo un ataque de pánico. No pudo intervenir. Entonces sucedió. El automóvil chocó contra un vehículo estacionado en el borde del vehículo con toda su fuerza. Como resultado del impacto, el caramelo se aflojó en la garganta del taxista y ambos ocupantes resultaron ilesos. Das Glück der Anderen
Wer ist am glücklichsten?