Stefan Weidner, Herausgeber und Übersetzer, legt mit diesem Buch in der Anderen Bibliothek ein beeindruckendes Kompendium vorislamischer Dichtungen vor, das umfangreichste seit Friedrich Rückert. 18 Poet*innen sind enthalten, gruppiert und alle mit einer Einführung in die Biographie und die (abgedruckten) Werke versehen.
Vorislamisch, das macht das Vorwort klar, ist hier nicht als streng chronologische Angabe zu verstehen, sondern als kulturgeschichtliche. Ebenfalls im Vorwort arbeitet Weidner die Besonderheiten dieser Dichtungen heraus, die zumeist älter sind als alles, was in den heutige geläufigen europäischen Kultursprachen überliefert ist.
Man muss nicht unbedingt, wie es die Einleitung anregt, in die Fußstapfen Goethes treten, um diese Sammlung erkunden zu wollen. Dennoch kann nicht genug betont werden, dass der Begriff Weltliteratur immer noch zu oft eurozentristisch gedacht und definiert wird (empfehle dazu nach wie vor das Buch von Gerrit Wustmann zur Weltliteratur).
Als Antidot gegen solch überkommene Vorstellungen, bieten sich nicht zuletzt Bücher wie dieses an.
Lyristix











