Tommi Horwath , Olga Kessaris Zweisprachig Erzählen – Deutsch/Griechisch Δίγλωσσες διηγήσεις - Γερμανικά/Ελληνικά

(0)

Lovelybooks Bewertung

  • 0 Bibliotheken
  • 0 Follower
  • 0 Leser
  • 0 Rezensionen
(0)
(0)
(0)
(0)
(0)

Inhaltsangabe zu „Zweisprachig Erzählen – Deutsch/Griechisch Δίγλωσσες διηγήσεις - Γερμανικά/Ελληνικά“ von Tommi Horwath

Zweisprachig Erzählen – Deutsch/Griechisch Δίγλωσσες διηγήσεις - Γερμανικά/Ελληνικά Zweisprachig Erzählen ist eine Reihe von mündlich überlieferten Volksmärchen aus der ganzen Welt. Ausgangssprache ist dabei Deutsch. Die Volksmärchen kommen aus den jeweiligen Ländern. Es wird immer in der deutschen und einer weiteren Sprache erzählt. Erzählt und nicht gelesen. So kommen dann zwei parallel erzählte Märchen raus, die zur selben Zeit stattfinden. Die Idee zur Reihe "Zweisprachig Erzählen" ist in der Vorbereitung zur Live-Veranstaltung: Erzählwerkstatt entstanden, als sich Eva aus Island mit Tommi zusammen getan hat um das Märchen von der „Dimmalimm“ zu erzählen.  Οι δίγλωσσες διηγήσεις είναι μια σειρά λαϊκών παραμυθιών από όλο τον κόσμο σε προφορική αφήγηση. Η διήγηση  γίνεται πάντα στα γερμανικά και σε μια ακόμα γλώσσα, αφού τα παραμύθια προέρχονται από διαφορετικές χώρες και πρόκειται για προφορική διήγηση και όχι για ανάγνωση. Έτσι δυο παράλληλες αφηγήσεις παραμυθιών συμβαίνουν ταυτόχρονα. Η ιδέα γεννήθηκε μια βραδιά στην προετοιμασία για το “εργαστήρι αφήγησης” όταν η Εύα από την Ισλανδία μαζί με τον Τόμμι αποφάσισαν να διηγηθούν μαζί το παραμύθι της Dimmalimm. Beim griechischen Erzählen haben wir vor lauter Freude am Erzählen gleich ein paar Märchen zuviel aufgenommen. Zur Abnahme der Märchen sind wir dann aber schon zum Olymp geflogen und es war bei den Göttern nicht leicht, einen Termin bei Zeus und Hera zu kriegen. Zum Glück waren sie uns gewogen, denn sie hatten große Freude, unsere Erzählungen zu hören, allen voran Pan, der uns für die Geschichte mit seiner Flöte extra gelobt hat. Wer wissen will, warum Faulheit manchmal alles zum Guten wendet, was es mit den Geschenken der Schlange auf sich hat und wie man eine Wunschmühle verwendet, der hört am Besten gleich einmal rein in die griechischen Voksmärchen. Στις ελληνικές διηγήσεις πήραμε μεγάλη φόρα και έτσι ηχογραφήσαμε μερικά παραμύθια παραπάνω. Χρειάστηκε ν' ανεβούμε στον Όλυμπο και δεν ήταν εύκολο,μα τω Δία, να μας δεχτεί σε ακρόαση ο Δίας με την Ήρα. Για καλή μας τύχη οι θεοί του Ολύμπου ήταν με το μέρος μας επειδή τους άρεσαν οι διηγήσεις μας. Πιό πολύ όμως μας παίνεψε ο Πάνας για την ιστορία με τη φλογέρα του. Όποιος λοιπόν θέλει να μάθει πως η τεμπελιά μπορεί να είναι αρετή, ποιά δώρα κάνει ένα φίδι και πως ακριβώς χρησιμοποιούμε τον μύλο των ευχών, πρέπει να ακούσει ευθύς αμέσως τα ελληνικά παραδοσιακά παραμύθια.

Stöbern in Kinderbücher

Evil Hero

Eine wundervolle, fulminante und witzige Geschichte, die ich absolut verschlungen habe.

NickyMohini

Polly Schlottermotz 3: Attacke Hühnerkacke

Ein erneut superlustiges und spannendes Abenteuer mit dem potzblitztollen Vampirmädchen Polly. Mehr davon!

alice169

Der Rinder-Dieb

Kniffliger und spannender Jugendkrimi mit Tiefgang aus der Erzählperspektive von Thabo dem Meisterdetektiv selbst.

isabellepf

Nightmares! - Die Stunde der Ungeheuer

[5/5] Wunderbarer Abschluss. Spannende, unvorhersehbare Geschichte. Alle Fragen beantwortet. Rundes Ende. Mein Lieblingsband der Reihe.

JenniferKrieger

Supersaurier - Kampf der Raptoren

Ein spannendes Leseabenteuer, gleichermaßen für Mädchen wie für Jungen geeignet, auch wenn sie bis dahin noch keine Fans der Saurier sind.

Tulpe29

Wer fragt schon einen Kater?

Tolles Kinderbuch für Katzenfans und alle anderen 😉

Vucha

  • Rezensionen
  • Leserunden
  • Buchverlosungen
  • Themen