Vasyl Shkliar

 5 Sterne bei 1 Bewertungen
Autor*in von Schatten der Eule.

Lebenslauf

In der Oblast Tscherkasy in der Zentral-Ukraine geboren. Studium an der philologischen Fakultät der „Nationalen Taras-Schewtschenko-Universität” in Kiew, sowie Armenische Sprache und Literatur an der Nationalen Universität in Jerewan (Armenien). Wissenschaftlicher Mitarbeiter des Zentralen Historischen Nationalmuseums. Redakteur und Chefredakteur bei diversen Verlagen. Stellvertretender Leiter des Nationalen Schriftstellerverbandes der Ukraine (uk. НСПУ). Mitglied des Nationalen Schriftstellerverbandes der Ukraine. Laureat vieler angesehener Literaturpreise, u.a. Sieger der Grands Prix in den nationalen ukrainischen Wettbewerben für den besten Roman Золотий бабай (dt. Das Goldene Gespenst); Коронація слова (dt. Krönung des Wortes); Träger des Preises Золоте перо (dt. GoldeneFeder); des internationalen Preises Спіраль століть (dt. Spirale der Jahrhunderte); des australischen Preises Айстра (dt. Astern); des Peises des Bundes der ukrainischen Mäzene Ярославів Вал (dt. Jaroslaws Deich) ... Aber Herr Shkliars Lieblingsauszeichnung für seine literarischen Leistungen ist der Preis für den Autor, dessen Bücher in den Läden am meisten gestohlen wurden. Shkliars Bücher wurden ins Russische, Englische, Bulgarische, Armenische, Slowakische und andere Sprachen übersetzt. Kritiker halten ihn für den Vater des ukrainischen Bestsellers.

Quelle: Verlag / vlb

Alle Bücher von Vasyl Shkliar

Cover des Buches Schatten der Eule (ISBN: 9783000636554)

Schatten der Eule

(1)
Erschienen am 26.09.2019

Neue Rezensionen zu Vasyl Shkliar

Cover des Buches Schatten der Eule (ISBN: 9783000636554)
ClaudiaNeudoerfers avatar

Rezension zu "Schatten der Eule" von Vasyl Shkliar

ClaudiaNeudoerfer
Eine detailreiche Übersetzung

Den Übersetzerinnen Inna Herman und Gudrun Lydia Martini ist es gelungen dem Leser das Werk von Vasyl Shkliar näher zu bringen. In einer sehr detaillierten Sprache erzählen sie die Geschichte von Stepan und Kateryna. Der steinige Weg und die Entwicklungen, die diese beiden zusammen durchmachen müssen, ist spannend erzählt. Auch in Mutalibs und Irynas Verhältnis darf der Leser eintauchen und freundet sich so mit den Charaktern der Geschichte an. Die Übersetzerinnen haben es geschafft die philosophische Schreibweise des Autors zu bewahren und rundum gut zu vermitteln.

Gespräche aus der Community

Bisher gibt es noch keine Gespräche aus der Community zum Buch. Starte mit "Neu" die erste Leserunde, Buchverlosung oder das erste Thema.

Community-Statistik

in 1 Bibliotheken

Was ist LovelyBooks?

Über Bücher redet man gerne, empfiehlt sie seinen Freund*innen und Bekannten oder kritisiert sie, wenn sie einem nicht gefallen haben. LovelyBooks ist der Ort im Internet, an dem all das möglich ist - die Heimat für Buchliebhaber*innen und Lesebegeisterte. Schön, dass du hier bist!

Mehr Infos

Hol dir mehr von LovelyBooks